L'éclat de ton corps et autres poemes = El fulgor de tu cuerpo y otros poemas
Material type: TextLanguage: French, Spanish Publisher: París, L'Harmattan, 2010Description: 87 p., ilus., b y nISBN: 978-2-296-13044-9Subject(s): POESIAS PERUANAS | ESCRITORES PERUANOS | SIGLO XXI | TRADUCCIONES | LENGUA FRANCESA | VIARD, CAROLINE | NOEL, BERNARD, 1930- | ANCET, JACQUES, 1942- | PERUDDC classification: 869.57Item type | Current location | Call number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|
Libro | Centro de Estudios Literarios Antonio Cornejo Polar | CGB/869.57/H39F (Browse shelf) | Available | CGB-02061 |
Browsing Colección Carlos Germán Belli shelves Close shelf browser
No cover image available No cover image available | ||||||||
CGB/869.57/G88T Tren bala | CGB/869.57/H28N Nocturno del alba | CGB/869.57/H39 Vers la phrase infinie | CGB/869.57/H39F L'éclat de ton corps et autres poemes = El fulgor de tu cuerpo y otros poemas | CGB/869.57/H41 Obra poética [in]completa | CGB/869.57/H41F [El fin de todas las cosas] | CGB/869.57/H46 Mate de cedrón |
Edición Bilingüe Español - Francés
Autografiado por el autor
Prefacio : Jacques Ancet
Antes de la lectura : Bernard Noel
Versión francesa : Caroline Viard y Bernard Noel
Revisión : Jacques Ancet
El don de errar = Le don de l'errance / J. Ancet Carlos Henderson / B. Noel EL FULGOR DE TU CUERPO Elogio, en los inicios Mi fortuna Nada me hace olvidar a la que amo mucho más que a mis dias Tu estás echa de lo que puede hacerme dichoso He perdido a mi bella, todo destello me es ajeno o indiferente Tu estás lejos: los amaneceres son tristes En el pasado venías numerosa como un río LOS DIAS HOSTILES Arte poética El misticismo en los maderos Los indicios Pequeña historia Las evidencias Clavijas Heredad DEL QUE DIJO NO EN EL INICIO El ojo de la piedra Qué es lo que se busca? Porqué se busca?Reglas de excepción De que me sirves lucides, si no entregas el poema? La palabra imposionando se expone.
There are no comments on this title.