Visítanos en:
Visit us in:

Las consciencias lingüísticas en la literatura peruana

By: ESPEZUA SALMON, Dorian, 1967-Material type: TextTextLanguage: Spanish Series: Colección : Antonio Cornejo Polar,Serie : Escribir en el aire No. 1Publisher: Lima, Lluvia Editores; Centro de Estudios Literarios Antonio Cornejo Polar; Latinoamericana Editores, 2017Description: 484 pISBN: 9786124095610Subject(s): LINGUISTICA | LITERATURA PERUANA | MULTILINGUISMO | HISTORIA Y CRITICA | GUAMAN POMA DE AYALA, FELIPE, FL. 1583-1615 | GARCILASO DE LA VEGA, INCA, 1539-1616 | ESPINOSA MEDRANO, JUAN DE, 1632-1688 | PALMA, RICARDO, 1833-1919 | GONZALEZ PRADA, MANUEL, 1844-1918 | VIENRICH, ADOLFO, 1867-1908DDC classification: 498.5
Contents:
Una inevitable y necesaria conexión entre sociocrítica, sociolingüística e historiografía literaria Políticas, ideologías lingüísticas y sistemas literarios en el Perú Sobre poryectos lingüísticos y alternativas escriturales Primer proyecto alternativo: la lengua española estándar o normada Segundo proyecto alternativo: la lengua española peruanizada Tercer proyecto alternativo: la lengua misturada, kuika o andina Cuarto proyecto narrativo: la lengua originaria, nativa indígena o vernácula Quinto proyecto alternativo: la lengua extranjera Periodos histórico-literarios donde la lengua se hizo protagonista Antecedendes Periodo de la imposición del dominio y de la estabilización colonial Periodo de crisis del régimen colonial de la República oligárquica Periodo de crisis del Estado oligárquico [vanguardias e indigenismos] La expresión plurilingüe en la carta-quillca del cronista lenguaraz Felipe Guaman Poma de Ayala Contradicciones y biopolítica en la Nueva Corónica Huellas del proceso escritural en el manuscrito de Nueva Corónica Fuentes andinas y europeas de las historias cin escriptura nenguna Mofogénesis o mestizaje genérico Desdoblamiento de a expresión. Textos independientes o paratextos? Dialectología colonial y lenguas del cronista indio Que hace un indio lenguaraz con la escritura? Un bilingüe que defiende el quechua escribiendo en español: el caso del Inca Garcilaso de la Vega Mestizaje discursivo o hibridez genérica La autoridad autentificadora del Inca Cuzqueñocentrismo y variación dialectal La reforma ortográfica o el grafocentrismo Los riesgos de la traducción y la colonización lingüística El mestizaje lingüístico y la corrupción del quechua Diglosia, paradojas, contradicciones y elección del español La renuncia a ser un quipucamayoc. Qué pasa con los quipus? La [ind]dependencia idiomática : el proyecto panhispanomericanista de Ricardo Palma Tres aspectos de la mentalidad palmiana: nación, género y literatura Las lenguas del tradicionista Los posibles modos de escribir la literatura peruana El estilo del tradicionista La filiación hispanista o hispanofila La rebelión contra la tiranía de la RAE Primer discurso público de la rebelión: Neologismos y americanismos la campaña epistolar o se detiene y gana más adeptos Segundo discurso público de la rebelión continua : papeletas lexicográficas De vuelta al discurso privado y radicalización de la rebelión Crónica de la muerte lenta de la academia peruana Reconciliación con la RAE y tarea de resucitar la academia correspondiente Glotofagia , universalismo y cientificismo idiomático: la propuesta lingüística de de Manuel González Prada La incorporación del indígena en el debate nacional Imitación, aclimatación y adaptación de la literatura Ortometría, experimentación y renovación de la poesía castellana Un apunte sobre la reforma ortográfica lenguas modernas y lenguas tradicionales lenguas mnacionales, regionales y provincianas El internacionalismo lingüístico Paradojas de un pensamiento que toma consciencia de la nación La propuesta de la vanguardia del Titikaka y la expresión americana kuika según Gamaliel Churata Revolucionar la lengua : la propuesta lingüística de la vanguardia del Titikaka Del ahayu del ande a la nueva lengua kuika: la propuesta de la Homilía del Khori Challwa Cruces lingüísticos y opciones culturales. Las posibilidades de expresión americana El paradigma del Inca Garcilaso de la Vega El paradigma Ollantay y la imposibilidad de escribir en lengua nativa El paradigma Felipe Guaman Poma de Ayala La aporía del mestizaje Dos tipos de literatura mestiza : la radicalidad como viraje para salir de la aporía La opción por lo indio y la guerra de genes Las fronteras de la escritura indigenista : querer ser indio y no poder serlo Cacharpari y palabras finales El indigenismo de José María Arguedas y la mistura idiomática de la literatura peruana La conciencia lingüística de un bilingüe coordinado Tipos de mestizaje y ausencia de purezas Lengua del autor, lengua del narrador y lengua de los personajes Estapas en el proceso de contrucción de una lengua literaria misturada Que opciones de escritura tenia Arguedas El fin de la transculturación? la elección del quechua o la insistencia en el proyecto Sobre el sistema literario en lenguas nativas : una encuesta a poetas y narradores peruanos que escriben en lenguas peruanas Marco histórico con énfasis en la escritura quechua Periodos en la historia de la escritura en lengua nativa Fines de la escritura en lengua originaria Modos de escribir en lengua indígena Agentes de la escritura en lengua aborígen El paradigma Juan de Espinosa Medrano El caso de Adolfo Vienrich Resultados de la encuesta.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
    Average rating: 0.0 (0 votes)

Una inevitable y necesaria conexión entre sociocrítica, sociolingüística e historiografía literaria Políticas, ideologías lingüísticas y sistemas literarios en el Perú Sobre poryectos lingüísticos y alternativas escriturales Primer proyecto alternativo: la lengua española estándar o normada Segundo proyecto alternativo: la lengua española peruanizada Tercer proyecto alternativo: la lengua misturada, kuika o andina Cuarto proyecto narrativo: la lengua originaria, nativa indígena o vernácula Quinto proyecto alternativo: la lengua extranjera Periodos histórico-literarios donde la lengua se hizo protagonista Antecedendes Periodo de la imposición del dominio y de la estabilización colonial Periodo de crisis del régimen colonial de la República oligárquica Periodo de crisis del Estado oligárquico [vanguardias e indigenismos] La expresión plurilingüe en la carta-quillca del cronista lenguaraz Felipe Guaman Poma de Ayala Contradicciones y biopolítica en la Nueva Corónica Huellas del proceso escritural en el manuscrito de Nueva Corónica Fuentes andinas y europeas de las historias cin escriptura nenguna Mofogénesis o mestizaje genérico Desdoblamiento de a expresión. Textos independientes o paratextos? Dialectología colonial y lenguas del cronista indio Que hace un indio lenguaraz con la escritura? Un bilingüe que defiende el quechua escribiendo en español: el caso del Inca Garcilaso de la Vega Mestizaje discursivo o hibridez genérica La autoridad autentificadora del Inca Cuzqueñocentrismo y variación dialectal La reforma ortográfica o el grafocentrismo Los riesgos de la traducción y la colonización lingüística El mestizaje lingüístico y la corrupción del quechua Diglosia, paradojas, contradicciones y elección del español La renuncia a ser un quipucamayoc. Qué pasa con los quipus? La [ind]dependencia idiomática : el proyecto panhispanomericanista de Ricardo Palma Tres aspectos de la mentalidad palmiana: nación, género y literatura Las lenguas del tradicionista Los posibles modos de escribir la literatura peruana El estilo del tradicionista La filiación hispanista o hispanofila La rebelión contra la tiranía de la RAE Primer discurso público de la rebelión: Neologismos y americanismos la campaña epistolar o se detiene y gana más adeptos Segundo discurso público de la rebelión continua : papeletas lexicográficas De vuelta al discurso privado y radicalización de la rebelión Crónica de la muerte lenta de la academia peruana Reconciliación con la RAE y tarea de resucitar la academia correspondiente Glotofagia , universalismo y cientificismo idiomático: la propuesta lingüística de de Manuel González Prada La incorporación del indígena en el debate nacional Imitación, aclimatación y adaptación de la literatura Ortometría, experimentación y renovación de la poesía castellana Un apunte sobre la reforma ortográfica lenguas modernas y lenguas tradicionales lenguas mnacionales, regionales y provincianas El internacionalismo lingüístico Paradojas de un pensamiento que toma consciencia de la nación La propuesta de la vanguardia del Titikaka y la expresión americana kuika según Gamaliel Churata Revolucionar la lengua : la propuesta lingüística de la vanguardia del Titikaka Del ahayu del ande a la nueva lengua kuika: la propuesta de la Homilía del Khori Challwa Cruces lingüísticos y opciones culturales. Las posibilidades de expresión americana El paradigma del Inca Garcilaso de la Vega El paradigma Ollantay y la imposibilidad de escribir en lengua nativa El paradigma Felipe Guaman Poma de Ayala La aporía del mestizaje Dos tipos de literatura mestiza : la radicalidad como viraje para salir de la aporía La opción por lo indio y la guerra de genes Las fronteras de la escritura indigenista : querer ser indio y no poder serlo Cacharpari y palabras finales El indigenismo de José María Arguedas y la mistura idiomática de la literatura peruana La conciencia lingüística de un bilingüe coordinado Tipos de mestizaje y ausencia de purezas Lengua del autor, lengua del narrador y lengua de los personajes Estapas en el proceso de contrucción de una lengua literaria misturada Que opciones de escritura tenia Arguedas El fin de la transculturación? la elección del quechua o la insistencia en el proyecto Sobre el sistema literario en lenguas nativas : una encuesta a poetas y narradores peruanos que escriben en lenguas peruanas Marco histórico con énfasis en la escritura quechua Periodos en la historia de la escritura en lengua nativa Fines de la escritura en lengua originaria Modos de escribir en lengua indígena Agentes de la escritura en lengua aborígen El paradigma Juan de Espinosa Medrano El caso de Adolfo Vienrich Resultados de la encuesta.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Click on an image to view it in the image viewer

Open Library:

Centro de estudios literarios Antonio Cornejo Polar - Lima, Perú - +51 (1) 449-0331 - biblioteca @ celacp . org

Powered by Koha