Visítanos en:
Visit us in:

Yarume, primera edad del silencio

By: BEDOYA, Darwin, 1974-Material type: TextTextLanguage: Spanish Publisher: Lima, Lagoculto Editores, 2006Description: 45 pSubject(s): POESIAS PERUANAS | ESCRITORES PERUANOS | SIGLO XXI | PERUDDC classification: 869.57
Contents:
YO CONOCI A ORIAL CON LA ENFERMEDAD DE CREPUSCULOS EL SOL EN LA OTRA ORILLA DEL MISMO RIO La eternidad es solamente una antología de somnolencias Inexorablemente cada vez se aleja de nosotros el último poco de la táctica de un sentimiento La memoria se diluye ante la prisa La desolación es una forma que asume el tiempo para intentar calmarse un solo instante Hace olvido y ciertamente la vida emigra llorando tanto que parece una incesante lluvia abandonada La duda es un sol que toda la tarde sigue amaneciendo En la inmolación de las promesas existe algo que nos separa No existen las compasiones sólo artificios y algún consuelo incomprendido Cuando la calma y el desvarío hacen diciembreno queda ninguna otra cuenta que rendir EL TEMPORAL QUE SIGUE A LA CALMA Hay un viaje idéntico a una forma intensa de llegar Hoy aquí nuestra mirada se confunde en el vacío No es bueno ser intensamente parecidos por tratar de ocultar estas diferencias en nosotros Ya no será la risa que se desmaya sino la sed del silencio que no puede aplacarse La idea de este juego siempre ha sido ganarle a la vida a pesar de las derrotas y otras tonterías Las polvaredas no son otra cosa que un signo de ausencia En el desorden que termina la lluvia está el secreto de los sueños que perduran Camino del sur incluso más lejos que el mismo sur cada día que pasa se resume en polvo sin excusas ni rodeos En verdad que hasta el sol de hoy ha pasado mucha agua bajo el puente El encanto repentino crea espacios despiadadamente implacables en el tránsito del latido Definitivamente no hemos caminado nada aún sobre esta marc.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
    Average rating: 0.0 (0 votes)

Dedicatoria

YO CONOCI A ORIAL CON LA ENFERMEDAD DE CREPUSCULOS EL SOL EN LA OTRA ORILLA DEL MISMO RIO La eternidad es solamente una antología de somnolencias Inexorablemente cada vez se aleja de nosotros el último poco de la táctica de un sentimiento La memoria se diluye ante la prisa La desolación es una forma que asume el tiempo para intentar calmarse un solo instante Hace olvido y ciertamente la vida emigra llorando tanto que parece una incesante lluvia abandonada La duda es un sol que toda la tarde sigue amaneciendo En la inmolación de las promesas existe algo que nos separa No existen las compasiones sólo artificios y algún consuelo incomprendido Cuando la calma y el desvarío hacen diciembreno queda ninguna otra cuenta que rendir EL TEMPORAL QUE SIGUE A LA CALMA Hay un viaje idéntico a una forma intensa de llegar Hoy aquí nuestra mirada se confunde en el vacío No es bueno ser intensamente parecidos por tratar de ocultar estas diferencias en nosotros Ya no será la risa que se desmaya sino la sed del silencio que no puede aplacarse La idea de este juego siempre ha sido ganarle a la vida a pesar de las derrotas y otras tonterías Las polvaredas no son otra cosa que un signo de ausencia En el desorden que termina la lluvia está el secreto de los sueños que perduran Camino del sur incluso más lejos que el mismo sur cada día que pasa se resume en polvo sin excusas ni rodeos En verdad que hasta el sol de hoy ha pasado mucha agua bajo el puente El encanto repentino crea espacios despiadadamente implacables en el tránsito del latido Definitivamente no hemos caminado nada aún sobre esta marc.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Centro de estudios literarios Antonio Cornejo Polar - Lima, Perú - +51 (1) 449-0331 - biblioteca @ celacp . org

Powered by Koha