El Inca Garcilaso, traductor de culturas
Material type: TextLanguage: Spanish Publisher: Madrid, Iberoamericana; Vervuert, 2011Description: 336 pISBN: 9788484895848Subject(s): GARCILASO DE LA VEGA, INCA, 1539-1616 | HISTORIA | EPOCA PREHISPANICA | DESCUBRIMIENTO Y CONQUISTA | ETNOGRAFIA | CRONICAS | LITERATURA HISPANOAMERICANA | TRADICION ORAL | MITOS Y LEYENDAS | PERU | ANDESDDC classification: 869.521Item type | Current location | Call number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|
Libro | Colección Antonio Cornejo Polar | ACP/869.521/Z4L (Browse shelf) | Available | ACP-09880 |
Browsing Colección Antonio Cornejo Polar shelves Close shelf browser
No cover image available No cover image available | ||||||||
ACP/869.521/Z3V Garcilaso, Inka | ACP/869.521/Z4CH Entre la espada y la pluma. El Inca Garcilso de la Vega y sus Comentarios Reales | ACP/869.521/Z4F Inca Garcilaso : imaginación, memoria e identidad | ACP/869.521/Z4L El Inca Garcilaso, traductor de culturas | ACP/869.521/Z4P La tiranía del Inca : el Inca Garcilaso y la escritura política en el Perú colonial, 1568-1617 | ACP/869.521/Z4S El Inca Garcilaso de la Vega traductor | ACP/869.521/Z4Z/2018/EJ. 1 Lenguaje, autoridad e historia indígena en los Comentarios Reales de los Incas |
Autografiado por la autora
La traducción de culturas La etnografía como corriente fundacional de las letras hispanoamericanas Polifonía y dualidad: el precedente de fray Ramón Pané Mestizo, me llamo a boca llena Nuestro primer mestizo What's in name? Sobre la conflictiva polinomia del Inca Proyecciones textuales del mestizaje : la escritura coral Canon y marginalidad: la recepción de Los Comentarios Reales Etnólogo avant la lettre El otro escribe su propia etnografía La cultura material andina Tradición oral y mitos Un Inca filólogo La curiosidad renacentistta Escribir contradiciendo: el género polifacético de la glosa Un tratado inconcluso de linguística quechua la literatura incaica El tour de force: la traducción de la poesía quechua Nuestro primer gran escritor Le plaisir du texte Cuentos y estampas Camina el autor: un inca flâneur Tinku, concordia y ayni: la armonía anhelada Tradición oral andina y neoplatonismo renacentista El abrazo bicultural del Inca El árbol de los imposibles: las fisuras de la utopía El Inca y la utopía andina Garcilaso, primer autor del ciclo Inkarri Pero los escudos no detienen la desolación: la armonía imposible de los Comentarios reales La escritura como intento de suturar heridas: orfandad y desdoblamientos.
There are no comments on this title.