Visítanos en:
Visit us in:

Kutimanco y otros cuentos

By: OREGON MORALES, José, 1949-Material type: TextTextLanguage: Spanish Publisher: Lima, Esteban Quiroz Editor, 2007Edition: 3a edDescription: 123 pSubject(s): CUENTOS PERUANOS | ESCRITORES PERUANOS | SIGLO XX | PERUDDC classification: 869.56
Contents:
El quechua también es un arma de combate / J. Barquero Coca Mamanchik = La coca, nuestra madre Perol Qoqcha = Laguna perol Kutimanco = El jefe que vuelve Sara Huaylas = La fiesta del maíz Ukcha Comadrentin Akakllo = La ratona con su comadre Akakllo Causay Pasaq Yachacheq = Que enseña a pasar la vida Ankas = El gavilán Sirpis = La serpiente Arañacha = La arañita Huahuan Huayra = El viento hijo Mikuykunkas Juñurikun = Los alimentos se reúnen Wauqey Ratacha = Hermano ratita Sara Poqochi = El que hace madurar el maíz Mulacha = La mulita Musiarqaniñam = Yo sabía que ibas a morir.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Item type Current location Call number Status Date due Barcode
Libro Libro Centro de Estudios Literarios Antonio Cornejo Polar
ACP/869.56/O64K/2007 (Browse shelf) Available ACP-07969

Prólogo : J. Barquero

Texto bilingüe quechua-español

El quechua también es un arma de combate / J. Barquero Coca Mamanchik = La coca, nuestra madre Perol Qoqcha = Laguna perol Kutimanco = El jefe que vuelve Sara Huaylas = La fiesta del maíz Ukcha Comadrentin Akakllo = La ratona con su comadre Akakllo Causay Pasaq Yachacheq = Que enseña a pasar la vida Ankas = El gavilán Sirpis = La serpiente Arañacha = La arañita Huahuan Huayra = El viento hijo Mikuykunkas Juñurikun = Los alimentos se reúnen Wauqey Ratacha = Hermano ratita Sara Poqochi = El que hace madurar el maíz Mulacha = La mulita Musiarqaniñam = Yo sabía que ibas a morir.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Centro de estudios literarios Antonio Cornejo Polar - Lima, Perú - +51 (1) 449-0331 - biblioteca @ celacp . org

Powered by Koha